Как путешествовать по Балканам

плескавица

Летом 2017 года мы с семьей два месяца путешествовали по странам, когда-то составлявших Югославию, а также по Албании. В процессе путешествия я получала множество вопросов от друзей. Здесь я представляю комплексные ответы на часто задаваемые вопросы.

1. Визы. Визы в Сербии, Македонии, Боснии, Албании — не нужны. Букинг и финансовое обеспечение никто не спрашивает. Биометрический паспорт в зубы — и вперед.
2. Транспорт. С момента прибытия на Балканы перемещались между городами на междугородних автобусах. Кроме одного раза: поезд Белград-Суботица. Билеты продаются на автовокзалах. Можно брать в день отправки, но мы иногда перестраховывались и брали накануне. Цены от низких до просто смешных.
3. Жилье. Арендуем традиционно через booking.com , airbnb.com и hostelworld.com. За 1-2 дня до прибытия. Руководствуемся параметрами: место, отзывы, цена.
4. Еда. Самая удобная, бюджетная и присутствующая везде еда — плескавица и ее вариации. Это гигантская котлета из рубленого фарша. К ней подают или овощи, или картошку фри. В Македонии еще предлагаются хорошие салаты из свежих овощей. Кофе везде очень приличный. Пиво — где как. Для любителей крепких напитков имеется широкий ассортимент ракии.
5. Продукты в магазинах. Цены сравнимы с Киевом. Выбор нормальный. Если поставить цель не есть в кафе, а готовить в номере, можно сильно экономить.
6. Вода из-под крана везде считается питьевой. Но я предпочитаю покупную. Хотя попить из уличных питьевых фонтанчиков совершенно не брезгую.
7. Передвижение по городам. В большинстве случаев ходим пешком. Либо, как в Скопье: с горы, на которой жили, пешком, а вечером обратно на такси. Т.к. пополнять проездные карты выходит дороже. Кстати, в большинстве городов общественный транспорт — недешевое удовольствие. Особенно там, где он хорошо организован. Вернее, зависимось обратная: высокая стоимость проезда позволяет содержать это хозяйство на достойном уровне.
8. Язык. В Сербии, Македонии и Боснии можно справиться с помощью русского и украинского (русский тут более применим… это не Польша, все-таки). А вот с Албанией сложно. Но они ж кельты… иллирийцы… пробовала в гугл-транслейте попереводить — ойййй… Английский, разумеется, везде не помешает, но в Албании больше пригодится знание итальянского (Италия тут рядом, через пролив) или, на худой конец, испанского (как ни странно). В целом, только в Албании возникали сложности, связанные с непониманием.